ça y est je suis en vacances (ou quasi), je vais donc prendre du temps pour vous raconter mon périple à Moscou, sur les traces d'un chanoine (Pierre Paul Lamanon), un type un peu fou fou, qui se permet de répondre à la police russe "je ne suis pas tout à fait raisonnable".... J'ai quand même beaucoup rigolé. Allez, attachez vos ceintures, on décolle.
16 septembre, je prends l'avion à Paris, je pleure beaucoup au moment du contrôle, à tel point qu'une des hotesses me demande si ça va : Non. Pourtant, je l'ai bien choisi ! Je suis déprimée jusqu'à Francfort. Et puis aprés, ça va bien.
Là, c est dix minutes avant d atterir à Moscou. Il y a beaucoup de datchas de gens riches dans ce coin là.
J'étais coincée entre deux vieux allemands, qui n'ont rien compris aux papiers. Parlant un brin allemand et un peu mieux le russe, j'ai donc pu les aider... Faut dire que c'est flippant leurs papiers. Ils sont donnés avant d'atterir, et il faut en donner une moitié à la douane en arrivant, et garder l'autre pour le départ. Autant, dire que pendant trois mois, je l'avais bien rangé, et j'ai moultes fois vérifié qu'il était bien là...

alors voilà ledit papier.
Il est écrit "??????" que l'on prononce GUERLIN. Vous saisissez ? En fait, j'ai recopié le nom inscrit sur mon passeport, parce que si j'avais du l'écrire tel qu'il se prononce en France, ça donne : "??????"... que l'on prononce gerlin.
Etonnant, Non ?
Si je l'avais écrit comme on le prononce en France, j'aurais déjà eu des problèmes à peine arrivée !!!! Allez, on va écorcher le nom de famille, histoire d'être tranquille !!!!
voilà... traduction à venir.